How little she would mind

antibiotic



Gervase Burton soon discovered that to get home in three months was quite beyond his powers. He had calculated without his West Indies. He did not know the ways of that much-delaying, far niente, tropical place. Half-a-dozen times, when he thought that he had completed all his arrangements, he discovered that he had to begin from the very beginning again. The three months grew into six. The height of the tropical summer was reached, but still he did{85} not get away. At the last moment he had to put off his departure for two different mails. At last he really did conclude all his business, and in a moderately successful way. The Burton plantation had continued to be one of the few successful ones; and its affairs were pulled out of confusion and established on a better footing, and everything wound up, before the young man could complete the sale which was the crown of his efforts. He did so successfully at last in the beginning of May, and, with the values which he had received in payment of the estate safely disposed of, part of them to be remitted to London, part carried with him, had the satisfaction of taking his place in the mail-steamer. His correspondence had been interrupted for some weeks previous to this,{86} successive delays having made it impossible for him to receive his letters regularly as at first; and it was accordingly with a double eagerness for home, as knowing very imperfectly what might be going on there, that he set out at last.

Continue Reading

They would goad him with little taunts

eCommerce Basis



The Thursleys lived only a little way off, at the other end of Harley Street, in another large, spacious, old-fashioned, luxurious house, where a great deal of money was spent without very much show for it, and the best dinners, wines, beds, and conveniences of all sorts, that could be had for money, were to be found. The difference between the two houses was not very great—not nearly so great as might be found between two houses in Mayfair or Belgravia (though, thanks to Liberty, and Burnet, and a few other æsthetic tradespeople, the difference between even the most artistic houses is much less than formerly). But the merchant style has a kind of distinction of its own. Both the Burtons and the Thursleys had large furniture, big side-boards, chiffoniers, sofas on which a family could have been put to bed, tables of a substantial size, easy-chairs which would comfortably engulf the largest mercantile gentleman. The houses had a certain masculine air altogether, as if the head of the establishment had ordered everything without consideration of any such ephemeral matter as a woman’s tastes—which indeed was what had been done. They had given the order to their upholsterers largely, strongly, with no sparing of expense. The new improvements that had crept in since, had been in the way of spring-mattresses instead of the old economy of feather-beds, which was an improvement that did not show; but otherwise the old Turkey carpets, the heavy curtains, the big pieces of furniture, had not been changed, at least in fashion, for thirty years. There was one difference, however, between the Burton house and that of the Thursleys. The former centred in the library, which was a sign that there were no ladies in the house—the latter in the drawing-room; and it was there that Gervase, entering about an hour later, found his Madeline, who had opened one of the big windows, though it was a cold evening, in order that she might hear his step. He had already seen her since his return this morning; but it had been agreed between them, that though it was his duty to dine with his father, he might afterwards come in for an hour’s talk and consultation with the lady of his love.

Continue Reading

テーブルでどれくらい食事をしていますか?

Cardiovascular diseases



英語のドラマ「Downton Manor」を見直すことは、きちんとした「共同ディナー」の場面にもまだまだ衝撃的です。ビッグチューブの家には、2人の間のカップとプレートの間の距離を測定するための定規があり、各食事の家族の距離が20インチになるようにしています。女性はテーブルに行く前に奇妙な帽子を着用しなければならない。男は蝶ネクタイを結びたいと思う。テーブルが十分に長い場合でも、それはまだ非常に混雑している。あなたの隣人と干渉したくない場合は、おばあちゃんが教えてくれるように肘を締めてからリラックスさせる必要があります。私はこれがなぜ英国のユーモアが「クランプ・エルボー」のようなものなのかを説明することができるのではないかと心配しています。

今日の英国の家族の中で長いダイニングテーブルとそれがアイドルだった、とさえ従者に、また多くのスチュワードと使用人を買う余裕はしていない。第二に、若い人たちが唯一の老人老婦人を残し、ロンドンや他の大都市に行ってきました人々は長いテーブルの上に座る。また、家族の絆を持っている場所のように、このテーブル、太陽の光がある、少なくともどこ荒涼とした見えただけでなく、単に、小さな朝食のテーブルのリビングルームで夕食を食べるかもしれませんが、新聞には、2人はもっと混雑し座ることができます。

Continue Reading